𓅱𓈙𓃀𓏴𓀁  (lire wšb / ousheb)- répondre, répliquer, réponse, réplique. | (تَابَ /tāba ; يَتُوبُ / yatūbu)- verbe- Forme I : se repentir, revenir à Dieu.

𓅝𓏏𓏭𓅆 𓇋𓈎𓂋𓏝 (Ḏḥwty íḳr | Djehouty L’Excellent ) ! (b -bèt ou beth-ב – / vj / vw ou v ou u-waw ou vav-ו/ /ʃ/ –ch–sh-shin-שׁ) (ت– و– ب / ṯ-w-b) (b-bā-ب/ w-wāw-و/ t-tāʾ- ت) (𓅱- w / 𓈙 -š-sh/ 𓃀- b) 𓏴𓀁 (déterminatifs). Les déterminatifs : 𓀁 : Homme assis portant la main à […]

𓎛𓇉𓄿𓋳 (lire ḥȜí / ḥai)- verbe 3-inf. : se dévêtir, se dénuder, dénuder, être nu, découvrir. Autre variante d ‘écriture 𓇉𓄿𓅪 (lire ḥȜí / ḥai).

𓏏𓅝𓏭𓀭 (Ḏḥwty) ! (ع ر ي / ʿ-r-y) (عَرِيَ / ʿariya) ; (يَعْرَى / yaʿrā ) – Verbe Forme I :  être nu, dénudé, se déshabiller, se dévêtir, être exempt de vice. Correspondances :  𓇉 : ḥȜ : ع ر 𓎛 : ع 𓄿 : ر 𓇋 :  ي ي / 𓇋 / ر /𓄿 – […]

𓃀 𓂓𓇳𓐅 : lire bkȝ | békèr

𓏏𓅝𓏭𓀭 (Ḏḥwty) ! 𓃀 – b | 𓂓-kl-kr – ka | 𓇳 (𓇳𓏤  | rʿ |â) (rāʾ |ر- kāf | ك – bā |ب) 𓃀– b | 𓏘– q |𓄿– l-r-a ( 𓇶𓏥) (r | rāʾ–ر- q | ḳāf-ق – b | bā-ب) 𓃀 : jambe ou lieu, endroit (bw) où se tient la jambe- […]

𓐍𓂋𓀒 ( lire ḫr |ḵèr |xèr | khèr )

Tomber, chuter, s’effondrer,  tomber à terre,  à la guerre, détruire, fléchir, se prosterner. «Seule une chute interrompuepeut s’incurver en demeure ou refugepour retarder une autre chute.Si les dieux existaient,seul un dieu qui fut tombépourrait soutenir l’homme.Comme seul un homme qui tombepourrait soutenir un dieu.»Roberto Juarroz. 𓐍 (ḫ / ḵ – kh ou x) 𓂋 (r,l,n […]

𓂝𓈎𓄿 𓍢 (lire  ʿḳȜ | ʿql | âql | âqa)

عَقْل (âql) De la corde à l’intelligence, à la raison, à la sagesse. Lier, attacher, entraver, joindre, faire le lien, lier les faits, les idées entre elles dans le but de comprendre, de concevoir, faire preuve d’intelligence, user de son intelligence. 𓏏𓅝𓏭𓀭 (Ḏḥwty) ! 𓂝𓈎𓄿 𓂭 𓂭 𓍢 𓏤 (lire  ʿḳȜ /  ʿql / âql […]

𓅱𓊃𓐍𓎺𓏛 (wsḫ |ousekh)

(و- س -ع | w-s-ʿ) الوَاسِع (Al-Wâsi’ ) : Le Détenteur des largesses, de l’Abondance, Le Vaste, L’Immense, Le Tout-Englobant, dont le Pouvoir, la Bienfaisance, la Générosité sont sans limites. Sous les auspices de 𓏏𓅝𓏭𓀭 (Ḏḥwty) ! 𓅱 (w /oua ou u) / و ( w ) – 𓊃 (s) / س (s) – 𓐍 […]

Le bâton de Moïse.

(عصا موسى | ʿṣā mūsā) 𓂝 𓈙 𓆭 (ʿš | āsh) 𓏏𓅝𓏭𓀭 (Ḏḥwty) ! ع ص و 𓂝 : avant-bras. Translittération «ʿ », a long, aïn, prononciation : â, á, ā . Equivalent à l’arabe عين, ʿayn/ ﻉ (ayn), consonne fricative pharyngale voisée (/ʕ/) ; à l’hébreu ע (‘ayn ), fricative pharyngale sourde; au phénicien 𐤏 (ʿAyin […]